事务/S.S
能说中文、韩语、日语。
语言困难,不被巧妙传在找的条件
也由日语说明住进中的修理的非常是・・・
承办正感到那样的外国籍的顾客的翻译。
放心,能住进来,找房间以及买卖的咨询
要。
Q.请告诉我工作的内容
平常正进行会计事务。
因为不过能说中文、韩语、日语所以,
做出借的顾客的翻译的多。
另外,口译合同负责人也合同时说的
因为正转告所以外国籍的住进中的纠纷
没有,并且所有者也也正顾客放心。
Q.请告诉我假日的过法
正去购物以及健身房!
也喜欢家庭菜园,正培养蔬菜以及花
很喜欢自然。
중국어한국어일본어통역가능합나다
임대주택을찾을시언어소통으로인한불편함입주중에수리문제등일본어로설명하기힘들다고생각하고계시는외국인입주자를위해통역을해드립니다. 어려움없이안심하시고문의.계약.입주까지
진행이가능하며부동산매매상담도가능합니다.
평소에는재무회계사무직을맏고있지만중국어. 한국어. 일본어가능하므로임대손님을위한통역업무도맏고있습니다
휴일에는쇼핑이나헬스클럽또한정원에서시간을보냅니다.
저는자연을매우좋아합니다.
精通中国语,韩国家语,日本语
超过租房时,因为非会日语,无法把想的租房条件转达给对的方法,住进皇后, 有关构架店修理问题,供不知怎么使用的日语说明给对一方,有不相信问外国客人,请您发呆,我们会全程为您翻译, 帮助您顺利租到房子。主要的负责财务工作,非过因为会讲中国语, 韩国家语,日本语,所以也会做很多翻译工作。 周末一般去购物或者健身。因为也很喜欢家庭菜园, 种了很多蔬菜和花。我非常喜欢大自然